Consell language services. You know what? We know how.


To the top Our project managers sit firmly in the saddle and always strive to reach the top (Greg and Iván)

In all of the areas of our expertise we can provide any or all steps of the translation and localization process depending on the requirements of our customers.

We can handle projects from the assessment of a source language product, the preparation and translation of core terminological glossaries, through all the translation, editing, proofreading and quality assurance steps to a final target language product, ready for print or release to the web or manufacturing. Upon request we can also undertake any of these individual tasks separately.

A detailed list of our services

Our services are grouped in the following main categories:

Software localization and translation of related documentation

We localize conventional and web-based software products, including the user interface, online help, and any online or printed documentation. We can also localize multimedia content including animations, films, and soundtracks. Our engineers can build and test the localized versions, ensuring the delivery of functionally and linguistically tested localized products.

back to top

Localization of software for telecommunications equipment and translation of related documentation

We localize user interfaces of mobile telecommunications equipment manufactured by the leading vendors of the industry and all online or printed documentation of such equipment.

back to top

Localization of drivers and translation of manuals for computer hardware equipment

We localize drivers and utilities for computer peripherals and translate online or printed documentation of these products.

back to top

Translation of automotive documentation

We translate user and service manuals, parts catalogs and a wide variety of marketing materials. We have experience in translating not only for automobiles but for trucks and specialized machinery as well like equipment used in forestry and cargo management.

back to top

Translation of medical documentation

We translate documentation of medical instruments and devices, Study Protocols, Patient Informed Consent documents, patient questionnaires, dental brochures, pharmaceutical documentation and medicinal product specifications.

back to top

Translation of general engineering related documentation

We translate user and service manuals for household and consumer electronics equipment, brochures and catalogs for the manufacturers of electronic components and heavy industrial equipment.

back to top

Desktop Publishing

We provide editing and desktop publishing services using the leading software packages of the field, for all document translation projects.

back to top

Tools

Some of the tools we use to provide the above services:

Translation environments

  • Across
  • Corel Catalyst
  • FlexyTrans
  • Logoport
  • Microsoft Helium
  • Microsoft Localization Studio
  • Novell Red
  • SDL Trados
  • SDLX
  • Star Transit
  • Uniscape Translator Studio
  • Memoq

DTP packages

  • Adobe Acrobat
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • Macromedia Flash
  • QuarkXpress

Other tools, packages

  • Microsoft Office
  • Microsoft Visual Studio
  •  
  •  
  •