Ön tudja, mit. Mi tudjuk, hogyan.


To the top Projektvezetőink biztosan ülnek a nyeregben, és mindig a csúcsra törnek (Greg és Iván)

Bármely, általunk ismert szaknyelvi területen megrendelőink kívánságától függően a fordítási és honosítási folyamat bármely vagy összes lépését el tudjuk végezni.

Letöltheti és elolvashatja Általános szerződési feltételeinket (.pdf, 170 KB).

Tevékenységünk felöleli a fordítási munkafolyamat teljes egészét, amely magában foglalja a forrásnyelvi termék előzetes áttekintését és elemzését, a szaknyelvi szógyűjtemény elkészítését és lefordítását, valamint a célnyelvi termék létrehozásához szükséges összes fordítási, szerkesztési, lektorálási, kiadványszerkesztési és minőség-ellenőrzési lépést, melynek eredményeként a termék nyomtatható, interneten közzétehető vagy gyártásra kész formát nyer. Kívánság esetén a fenti folyamat bármely lépését különállóan is végre tudjuk hajtani.

Szolgáltatásaink részletes bemutatása

Szolgáltatásaink az alábbi főbb csoportokba oszthatók:

Szoftverhonosítás és az ahhoz kapcsolódó dokumentáció fordítása

Vállaljuk hagyományos és internetalapú szoftvertermékek (pl. felhasználói felületek, online súgók), online vagy nyomtatott dokumentumok, valamint multimédia-anyagok (pl. animációk, filmek és filmfeliratok) honosítását. Szoftvermérnökeink segítségével a honosított szoftverek próbaverzióinak (build) elkészítését és tesztelését is el tudjuk végezni, így nyelvi és működési szempontból ellenőrzött végterméket adunk át megrendelőinknek.

a lap tetejére

Telekommunikációs eszközök szoftverének honosítása és az ahhoz kapcsolódó dokumentáció fordítása

A telekommunikációs iparágak vezető vállalatainak megbízásai alapján mobilkészülékek felhasználói felületének, valamint online vagy nyomtatott dokumentációjának honosításával is foglakozunk.

a lap tetejére

Hardverek és informatikai készülékek illesztőprogramjának honosítása és felhasználói útmutatóinak fordítása

Szakterületünkhöz tartozik a számítógép-kiegészítők illesztőprogramjainak vagy segédprogramjainak honosítása, valamint a készülékekhez tartozó online és nyomtatott dokumentáció fordítása is.

a lap tetejére

Autóipari dokumentáció fordítása

Vállaljuk felhasználói útmutatók, szervizkönyvek, alkatrész-katalógusok és marketinganyagok fordítását.

a lap tetejére

Orvosi dokumentáció fordítása

Továbbá vállaljuk orvosi műszerek és berendezések dokumentációjának, gyógyszervizsgálati protokollok, beleegyező nyilatkozatok, beteg-kérdőívek, fogászati prospektusok, gyógyszeripari dokumentációk és orvosi termékleírások fordítását.

a lap tetejére

Általános műszaki témakörű dokumentáció fordítása

Vállaljuk elektromos háztartási berendezések felhasználói útmutatójának, szervizkönyvének, illetve elektronikai alkatrészek és nehézipari berendezések prospektusainak és katalógusainak fordítását.

a lap tetejére

Kiadványszerkesztés

Kiadványszerkesztési szolgáltatást nyújtunk a legismertebb kiadványszerkesztő szoftverek felhasználásával bármely típusú fordítási feladat esetén.

a lap tetejére

Fordítási eszközök

A fenti szolgáltatásokhoz kapcsolódó feladatok elvégzéséhez a következő fordítási eszközöket használjuk:

Fordítást segítő szoftverek

  • Across
  • Corel Catalyst
  • FlexyTrans
  • Logoport
  • Microsoft Helium
  • Microsoft Localization Studio
  • Novell Red
  • SDL Trados
  • SDLX
  • Star Transit
  • Uniscape Translator Studio
  • Memoq

Kiadványszerkesztők

  • Adobe Acrobat
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • Macromedia Flash
  • QuarkXpress

Egyéb szoftverek

  • Microsoft Office
  • Microsoft Visual Studio
  •  
  •  
  •